Wednesday, December 28, 2011

Cover, Contents & Preface by Dr Julius Knørr







Vers Idiotique X:

The Antidote to Austerity












 By Andrew Seear & Victor Adereth





Contents


Preface by Dr Julius Knørr





The Impossibility Of Lust
1
The Isle Is Full Of Noises
2
On Refusing To Look Into Burton’s Anatomy Of Melancholy
4
Maisie
5
The Morning Malison
6
No Filth At Fiveways
7
Iron Chef
8
The Day The Handle Literally Came Off In My Hand
10
Captain Shand & His Dog Albermarle
11
The Qualified Germans
16
Going To Sea
17
A Quick One (While He’s Still There)
18
E-volution Now!
19
The Lumpy Men
20
The Summer Benison
22
The Resourceful Robin
23
Champion The Wonderful Dead Horse
24


Events In England Ignored By Local Newspapers

Windsor
26
Derek Ibbotson’s Huddersfield
27
The Day The Germans Invaded Newcastle
28
Conducting The Number 6 Bus, With Dave Curme At The Wheel
29
Selling A Horse In Winchester
30
Troubled In Leeds
31
Tuesday’s Question
32
Being An Arse In Buckhurst Hill
33
Hemel Hempstead: Arcadia In Urbe
34
The North Of England
38
Just To The West Of Lancing
39
I Like Wells!
41


Dear Mary: your problems solved
43


Letters to The Daily Telegraph
50







Preface

by Dr Julius Knørr, FRSC,
Professor of Symmetry,
University of Rye


In his seminal treatise, Nine Reasons To Boil Bananas, Dr Jeremy Schmidt poses the seasonal (and reasonable) question: what is the difference between poetry and verse? 

Let me be clear.  Schmidt’s assertion that “Verse is vomit strained of impurities; poetry, however, is the whole boiling” presupposes that poets can cook – whereas, in point of fact, the opposite is very often the case.  And whilst verse may be freely available – as indeed are the constipatory conconctions sold over the counter at many fast-food retail outlets these days – the Muse dispenses poetry (and I mean genuine poetry) only to those whose palate, so to speak, is capable of distinguishing taste from mere digestion.  In short, verse may be said to be all things to all men; poetry, on the other hand, is none to any.

How may this conundrum be explained?  One thinks instinctively of William Rawlings (1562-1610), whose A Turk Peers Under The Eiderdown was for many years considered the epitome of epigrammatic expression; until Sir Alfred Wolff-Chalmers pointed out that the revered author of The Canterbury Tales was Chaucer – and not Chaucer as Rawlings had wrongly rendered him, thereby making a dog’s breakfast of the iambic pentameter with which the work had come to be closely associated.  It was not long before critics found other infelicities – and worse! – in Rawlings’s previously celebrated canon.  The simile, “as drunk as a horse”, betrayed a woeful ignorance as regards matters caballine; and the enjambement effected by “dead/Why” lost its raison d’être with the placing of a full stop after “dead” – though some believe this was inserted maliciously by his sister, Mary, who edited his works after his death and never liked him.

Be that as it may, one cannot remain sanguine in the face of those who profess (and I’m thinking here particularly of Professor Norman Barnstable) to be lovers of wine and yet still find themselves unable (or unwilling) to tell the difference between a Louis Pericleux Chateau Jocastin, 1952, and a bottle of weasel’s wee.  Which distinction brings me neatly to the present volume, which I have the honour of introducing to a wider public.

    It is not generally known that Andrew Seear and Victor Adereth – even the mere mention of these two iconoclastic practitioners of poesy may bring a chill to the bottoms of the old, the infirm and the less than seasonably insulated – have published no fewer than eighty volumes between them on the subject of drunk horses.  Seear, who initiated the enterprise, explains that one night he found Adereth “the worse for wear” and “about to do something unforgivable” in a stable near Norwich.  The horse in question, I’m relieved to say, went on to win the Derby – but the episode set Seear “thinking” (his word for the process). 

The work itself – or oeuvre, as the authors liked to call it – initially comprised five inter-linking theses, all of which purported to demonstrate that reality was what their mentor, Sir Isaac Jones, memorably described as “a pig’s arse”.  Seear, however, became impatient with the project and demanded what he called “something else”.

Adereth, drawing on an eclectic mix of Marxism and empirio-criticism which had scarred him as a boy, provided the Argument for the revised first four volumes – in which the pair played fast and loose with traditional philosophy, ridiculing Rousseau, mocking Montesquieu and deriding Derrida.  Only Erasmus escaped the brunt of their bile, as Adereth’s fondness for Dutchmen (which was to cause him embarrassment in later years) precluded a serious critique of pre-Reformation humanism.  Seear, profoundly influenced by the Dover Divinists (his Holy White Cliffs deserves particular, if scathing, mention here) sought to “bring the whole thing round” (his words again) in order to confront what he saw as a greater evil than dualism: prose.  Convincing his ‘partner’ that all eighty (and, if I may say so, weighty) volumes of philosophy should be re-written as sonnets, Seear opened what can only be described as a Pandora’s Box. 

And this is the difficulty facing this critic.  Can philosophy be transformed into poetry simply by rhyme?  Is The Prelude an endeavour or a triumph?  Is a Pyrrhic victory still a victory?  What happens to the chap who crosses the Rubicon and then wants to pop back because he’s forgotten his trumpet?  To what extent does sexual desire excuse mauvaise foi?  Does a wolf in sheep’s clothing know he’s wearing another fellow’s jacket?  

Readers of Vers Idiotique X expecting answers to these questions will be sorely disappointed.  Seear’s I Believe In Belief appears at first hand to offer faith; but cruelly short-changes those seeking anything in the way of life-affirmation by its retreat from lyricism in the last line: “Fuck you!”  And Adereth’s I Love Your Bottom is predicated upon the puerile presumption that there is something erotic about two people taking their clothes off in Harrods and engaging in a prolonged act of sexual intimacy.  Decency forbids me to mention the one verse on which they collaborated – the penultimate canto in the obscenely over-rated We Like It Like That! – in which they invite the reader to “feel your way to paradise”, although I understand the entire verse is included (as an appendix) in Elizabeth Sharpe’s seminal Mouth-watering Mediterranean Menus

The publishers of this book have asked me to comment on the authors’ frequent references to bestiality: does the preoccupation augur a return to the simple values of rural idiocy – or is there something more sinister underfoot?  There is no doubt that some readers may be alarmed by Seear’s earnestness in Doing Things With A Squirrel Called Simon; and Adereth’s That’s My Mongoose! sets the bar very low as regards jumping to conclusions.  Suffice it here to say that these poets of Nature are curiously cavalier as regards a strict adherence to their covenant, as the (curiously unattributed) You Must Leave Now, Little Donkey makes painfully clear.

A common complaint from readers of anthologies (as well as from postmen, strangely enough) is encapsulated in the oft-repeated mantra, plus ça change, plus c’est la même chose.  Seear and Adereth may be accused of many things (and frequently are, with good reason) but a slavish fealty to precedence is not one of them.  This edition boasts not only a Supplement with a pronounced geographical emphasis but also a brand new section, Dear Mary, in which the pair offer their advice on a range of queries, predominantly of a sexual nature.

Whether the present collection consists of verse, poetry or just bad manners is for priests to judge.  As a literary critic – and one who, moreover, has always said Pah! to pedantic distinctions – I feel I am in a unique position to point out that a man whose head has been bitten off cares little whether the perpetrator was a crocodile or an alligator.  Readers of this volume will undoubtedly feel the same way.



Tripoli,
December, 2011

No comments:

Post a Comment